Il fatto è che da sei mesi sputo sangue per dare all'agenzia il più grosso cliente nella storia.
Шест месеци сам пљувао крв да овој агенцији донесем њен највећи рачун.
Inoltre esiste un patto che può essere stipulato solo tra lo Shinigami che lascia cadere il proprio Diario della Morte e l'umano che lo raccoglie... che consiste nel dare all'umano gli occhi dello Shinigami.
Shinigamiji imaju sposobnost da transformiraju oèi èovjeka koji je uzeo njihovu Death Note... u oèi Shinigamija.
Allora ho mandato a Pierre un biglietto aereo e una lettera in cui gli chiedevo di dare all'America un'altra possibilita'.
Zato sam poslao Pierreu avionsku kartu i pismo u kojem tražim da da Americi još jednu šansu.
Non perche' quello che ho detto l'avesse convinto a dare all'America un'altra possibilita' ma perche' gli avevo temporaneamente rubato portafogli e passaporto.
Ne zato što sam ga uvjerio da da Americi još jednu šansu, veæ zato što sam mu ukrao novèanik i pasoš.
Ascolta, so che per nessuno dei due e' andata come previsto, ma, hey, forse questo e' il Karma che dice che dovresti dare all'America un'altra possibilita'.
Vidi, znam da ovo ne ide onako kako smo obojica planirali, ali, hej, možda ovo karma govori da trebaš dati Americi još jednu šansu.
La paura di Enrico di non dare all'Inghilterra un successore forte si rivelò infondata.
Henrievi strahovi da æe ostaviti Englesku bez naslednika su bili neosnovani.
E ora vogliono dare all'America un assaggio di guerra con i droni.
I sada žele Americi dati okus ratovanja bespilotnim letjelicama.
Ma una bambina supplicò gli dèi di dare all'umanità un'altra possibilità... offrendo in cambio la sua vita.
Али једна девојчица је молила Богове да дају људима још једну шансу. Нудећи свој живот у замену.
#Perche' non possiamo dare all'amore quell'altra possibilita'#
Zašto ne možemo dati ljubavi još tu jednu šansu?
Di' a Brick di dare all'altra un sedativo.
Reci Briku da drugoj da sedativ ili tako nešto.
Cittadini del futuro, siamo in questo luogo per dare all'umanita' un nuovo inizio, basandoci sui principi di giustizia... equita'... e fiducia.
Stanovnici iz buduænosti, ovde smo da ljudskom rodu damo novi poèetak. Prihvatajuæi principe pravde, poštenja i poverenja.
Forse hai deciso di dare all'universo giusto una spintarella.
A ti si možda odluèio taj svemir malo pogurati.
Ho dedicato il tempo di tante vite... a cercare di progettare il virus... per dare all'umanita' il dono piu' grande di tutti.
Posvetio sam mnogo svojih života pokušavajuæi da napravim virus. Da dam èoveèanstvu najveæi poklon.
Non potevo dare all'autorità sull'alcol soldi ancora coperti di cocaina.
Nisam mogao da dam novèanice prekrivene kokainom.
Quindi fate in modo di dare all'ambasciatrice Tennety... un caldo benvenuto a Defiance.
Oh, ho pensato di dare all'ufficio un tocco personale.
O, htela sam da kancelariji dam svoj licni pecat.
Non dovremmo almeno dare all'accusato la possibilita' di difendersi?
ZAR NE BI TREBALO OPTUŽENOM DA DATE ŠANSU DA SE ODBRANI?
Al momento... non ho alcun ufficio... e vivo in una comunita' di recupero... quindi vorrei dare all'avvocato della Hooli il vostro indirizzo di casa.
Trenutno nemam kancelariju. Živim u tranzicionoj kuæi. Hteo bih "Hulijevim" pravnicima da dam vašu adresu.
E la ragione principale per cui stiamo rendendo pubblica l'Empire, e' per dare all'artista l'opportunita' di tornare ad avere il controllo della musica, e avere una parte del profitto.
Imperija izlazi na berzu baš da bi izvoðaèima dala priliku da opet steknu kontrolu nad muzikom i da uèestvuju u zaradi.
Puoi dare all'infermiera un messaggio per mia moglie?
Možeš li sestri preneti poruku za moju ženu? Veæ odlaziš?
Ha 11 ore per dare all'S.I. quello che non ha avuto da sua madre.
Ima 11 sati da da poèiniocu ono što on nije dobio od svoje majke.
Credo che dovremmo dare all'amaca in giardino una possibilità.
Mislio sam da isprobamo ležaljku u dvorištu.
Dopo un po', le chiedo cosa sta facendo e lei mi mostra il disegno di una banconota da 5 sterline da dare all'uomo per strada.
Malo kasnije sam je pitao šta radi, a ona mi je pokazala crtež novčanice od 5 funti, kako bi je dala tom čoveku.
Supponiamo di dare all'AI l'obiettivo di far sorridere gli umani.
Pretpostavimo da damo V.I. zadatak da nasmeje ljude.
Un altro esempio: supponiamo di dare all'IA un problema matematico duro da risolvere.
Drugi primer je: pretpostavimo da V. I. damo zadatak da reši težak matetematički problem.
Naturalmente non ci sono solo la motivazione e il dare all'orchestra un sacco di energia fisica:
Али наравно да није само у питању мотивација и давања доста физичке енергије.
Al di là della rarità e del valore in denaro (e ad essere onesti, ne siamo del tutto ossessionati), la vera bellezza sta nel dare all'arte una seconda opportunità; nel salvare l'arte dall'oblio.
Mimo rariteta i novčane vrednosti - i biću iskren, potpuno smo time opsednuti. istinska lepota je pružiti umetnosti drugu šansu; sačuvati umetnost od zaborava.
Desidero quindi che le più giovani si risposino, abbiano figli, governino la loro casa, per non dare all'avversario nessun motivo di biasimo
Hoću, dakle, da se mlade udovice udaju, decu radjaju, kuću kuće, a nikakav uzrok da ne daju protivniku za huljenje.
0.86481094360352s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?